Translate Spanish Arabic إصلاح رئيسي
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
corregible (adj.)more ...
-
reparable (adj.)more ...
-
rectificable (adj.)more ...
- more ...
-
céntrico (adj.)رئيسي {céntrica}more ...
-
arterial (adj.)more ...
-
mayor (adj.)more ...
-
chaveta (adj.)more ...
-
primario (adj.)رئيسي {primaria}more ...
-
cardinal (adj.)more ...
-
predominante (adj.)more ...
-
central (adj.)more ...
-
clave (adj.)more ...
- more ...
-
عدو رئيسي {archienemiga}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Las principales áreas de reforma son la planificación de la ciudad, la vivienda y la tierra.وأن تخطيط المدن والإسكان والأرض من مجالات الإصلاح الرئيسية.
-
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.ومفوضية حقوق الإنسان تضطلع حاليا بعملية إصلاح رئيسية لها.
-
Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.وتشمل التحسينات الأخرى إدخال إصلاح رئيسي على إدارة الجمارك.
-
En el capítulo 10 de las Normas y reglamentos de la administración pública de 2006 se permite a los funcionarios, cualquiera que sea su sexo, tomar licencia de estudios para realizar un curso oficial de contenido académico o capacitación que pueda ser útil para sus funciones presentes o futuras.الإصلاحات الرئيسية في المناهج بدأت عام 2004 بادئة باللغة الانكليزية والدزونغا (اللغة الوطنية) والرياضيات.
-
Algunas ONG internacionales aportan paquetes de construcción a más de 2.000 familiasرئيس لجنة الإصلاحات الإدارية
-
La Asamblea General necesita otra gran reforma para volver a ocupar el lugar que le corresponde, tal como se enunció en la Declaración del Milenio.وتحتاج الجمعية العامة إلى إصلاح رئيسي آخر لكي تستعيد مكانتها الصحيحة، كما جاء في إعلان الألفية.
-
La mayor parte de las reformas estatales fundamentales parecían estar bloqueadas en esa etapa. La Sra.وبدت معظم الإصلاحات الرئيسية على مستوى الدولة معطلة في تلك المرحلة.
-
También se solicitan créditos para sufragar piezas de repuesto y mano de obra en caso de avería, reparaciones importantes y futuras modificaciones de menor importancia en los locales (780.100 dólares).وقد رُصد اعتماد أيضا لقطع الغيار والعمالة للأعطال الفعلية، والإصلاحات الرئيسية، والتعديلات الطفيفة على المباني في المستقبل (100 780 دولار).
-
Suiza apoya este enfoque, dado que consideramos que es preciso realizar progresos sustanciales y simultáneos en las cuatro esferas principales de la reforma.وتؤيد سويسرا هذا النهج لأنها تعتقد بأن إحراز تقدم كبير لا بد من أن يتم بصورة متزامنة في مجالات الإصلاح الرئيسية الأربعة.
-
Las perspectivas de crecimiento a largo plazo de los países de la CEI dependen de que consigan diversificar sus economías y aplicar reformas clave en los mercados de productos y los mercados financieros.وهكذا فإن فرص النمو الطويل الأجل في اقتصادات بلدان رابطة الدول المستقلة يتوقف على نجاحها في تنويع اقتصاداتها وفي تنفيذ إصلاحات رئيسية في أسواق المنتجات والأسواق المالية.